Melinera 100847-14-01/02/03 User Manual

Browse online or download User Manual for Lighting Melinera 100847-14-01/02/03. Melinera 100847-14-01/02/03 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 100847
LED-LICHTERKETTE
GUIRLANDE LUMINEUSE À LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-VERLICHTINGSKETTING
Bedienings- en veiligheidsinstructies
CATENA LUMINOSA LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LED-LICHTERKETTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
100847_mel_LED-Lichterkette_Cover_CH.indd 2 28.05.14 17:06
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - LED-LICHTERKETTE

IAN 100847 LED-LICHTERKETTE GUIRLANDE LUMINEUSE À LED Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-VERLICHTINGSKETTING Bedienings- en

Page 2

10 DE/AT/CH VORSICHT! ÜBERHITZUNGS-GEFAHR! Betreiben Sie die Lich-terkette nicht in der Verpackung. Bewahren Sie die Lichterkette nach Gebrauch

Page 3

11 DE/AT/CH Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGE- FAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort

Page 4 - 4 DE/AT/CH

12 DE/AT/CH Setzen Sie Batterien keiner mechanischen Belastung aus!Gefahr des Auslaufens der Batterien Im Falle eines Auslaufens der Batterien e

Page 5 - Teilebeschreibung

13 DE/AT/CH Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Alte Batterien nicht mit neuen mischen! Vermeiden Sie extreme Bedin-gungen und Temperat

Page 6 - Technische Daten

14 DE/AT/CH Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt! Reinigen Sie Batterie- und Gerä-tekontakt

Page 7 - Sicherheitshin

15 DE/AT/CH Entfernen Sie vor der Inbetrieb-nahme den Isolierstreifen aus dem Batteriefach 2. Batterien einlegen / wechseln Siehe Abb. A. E

Page 8 - 8 DE/AT/CH

16 DE/AT/CH EntsorgungDie Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Mögl

Page 9 - 9 DE/AT/CH

17 DE/AT/CHSie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sam-melstellen und deren Öff-nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung inf

Page 10 - 10 DE/AT/CH

18 DE/AT/CHBatterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie kön-nen giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe-ha

Page 11 - Sicherheitshinweise

19 DE/AT/CHdieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzli-che Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Fol-

Page 12 - 12 DE/AT/CH

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 21IT / CH Indi

Page 13 - 13 DE/AT/CH

20 DE/AT/CHoder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.Die Garantieleistung gilt

Page 14 - Isolierstreifen

21 FR/CHUtilisation conventionnelle ... Page 22Description des pièces et éléments ... Page 22Données techniques ...

Page 15 - Ein- und ausschalten

22 FR/CHGuirlande lumineuse à LED Utilisation conventionnelleCe produit est conçu exclusivement pour la décoration de pièces inté-rieures sèches d

Page 16 - Entsorgung

23 FR/CH3 Commutateur MARCHE / ARRET4 Couvercle du compartiment à piles Données techniquesAmpoules: 20 x 3 V Avis: Les ampoules ne peuvent

Page 17 - 17 DE/AT/CH

24 FR/CH100847-14-03: Couleur de la lu-mière : blanc froid Fourniture1 guirlande lumineuse à LED3 piles1 mode d’emploi Indications de sécuritéCON

Page 18 - Garantie

25 FR/CH DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES EN-FANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec l

Page 19 - 19 DE/AT/CH

26 FR/CHque sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pa

Page 20 - 20 DE/AT/CH

27 FR/CH Éviter d’exposer le produit à toute sollicitation mécanique! En cas d’endommagements, pour toutes réparations ou tous autres problèmes a

Page 21 - 21 FR/CH

28 FR/CHconsommateur. Les ampoules ne peuvent être remplacées. Ne pas brancher la guirlande lumineuse à une autre guirlande lumineuse. Ne branch

Page 22 - 22 FR/CH

29 FR/CHcas d´ingestion, consultez immé-diatement un médecin! ATTENTION! RISQUES D‘EX-PLOSION! Ne ja-mais recharger les piles à usage unique, ni

Page 23 - Données techniques

3 OFF ONAOFF ONON OFFB1 34 2100847_mel_LED-Lichterkette_Content_CH.indd 3 28.05.14 17:06

Page 24 - Indications de

30 FR/CH Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! En cas de contact avec l‘acide d‘une pile, rincez la zone touchée avec de l‘

Page 25 - 25 FR/CH

31 FR/CH Les piles inutilisées pendant une période prolongée doivent être retirées de l’appareil!Danger d‘endommagement de l‘appareil Utilisez ex

Page 26 - 26 FR/CH

32 FR/CH Mise en service Retrait des bandes isolantesRemarque : l‘appareil est livré avec des piles. Avant l´utilisation retirez les bandes iso

Page 27 - 27 FR/CH

33 FR/CH Nettoyage et entretien Utilisez un plumeau pour nettoyer le produit. Ne nettoyez pas la lampe à l’eau ni avec d’autres liquides. Tr

Page 28 - Consignes de

34 FR/CHLes possibilités de recyclage des pro-duits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘envi-ronnement, lorsque

Page 29 - 29 FR/CH

35 FR/CHLes piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou l‘appareil doivent êt

Page 30 - 30 FR/CH

36 FR/CHlourds sont les suivants : Cd = cad-mium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dé-poser les piles usées dans les co

Page 31 - 31 FR/CH

37 FR/CHL’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai-son. En cas de défaillance, vou

Page 32 - 32 FR/CH

38 FR/CHsuivant la date d‘achat de ce pro-duit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplément

Page 33 - Traitement des

39 FR/CHinterrupteurs, des batteries et des élé-ments fabriqués en verre.100847_mel_LED-Lichterkette_Content_CH.indd 39 28.05.14 17:06

Page 34 - 34 FR/CH

4 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 5Teilebeschreibung ...Seite 5Technische

Page 35 - 35 FR/CH

40 IT/CHUtilizzo determinato ... Pagina 41Descrizione dei componenti ... Pagina 41Dati tecnici ... Pa

Page 36 - Garantie

41 IT/CHCatena luminosa LED Utilizzo determinatoQuesto prodotto è destinato esclusi-vamente alla decorazione in ambienti interni privati all‘asciut

Page 37 - 37 FR/CH

42 IT/CH Dati tecniciLampadina: 20 x 3 V , Nota: Le lampa-dine non possono essere sostituite.Tipo di batteria utilizzata: 3 x1,5 V , di ti

Page 38 - 38 FR/CH

43 IT/CH Volume di consegna1 catena luminosa LED3 batterie1 libretto d’istruzioni d’uso Avvertenze di sicurezzaCONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZ

Page 39 - 39 FR/CH

44 IT/CHPER INFANTI E BAMBINI! Non lasciare mai i bambini inosservati con il materiale d‘imballaggio. Persiste pericolo di soffocamento. Tenere il pro

Page 40 - 40 IT/CH

45 IT/CHl‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. Non utilizzare il prodotto qua-lora

Page 41 - Descrizione dei

46 IT/CHproblemi nell’utilizzo della lam-pada, rivolgersi ad un elettricista. ATTENZIONE! PERICOLO DI SURRISCALDAMENTO! Non avviare la ghirlanda di

Page 42 - Dati tecnici

47 IT/CH La ghirlanda di luci non deve es-sere collegata elettricamente a un’altra ghirlanda di luci. Non collegare mai la ghirlanda di luci diret

Page 43 - Avvertenze di

48 IT/CH ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricari-cabili, non cortocircuitarle e / o aprirle! Non gettare mai

Page 44 - 44 IT/CH

49 IT/CH Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose! In caso di contatto con gli acidi delle batterie risciac-quare le aree affette con acqua corr

Page 45 - 45 IT/CH

5 DE/AT/CHLED-Lichterkette Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist nur für die Deko-ration in trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz

Page 46 - 46 IT/CH

50 IT/CH Rimuovere le batterie dall’appa-recchio qualora non venissero utilizzate per lungo tempo!Pericolo di danno all‘apparecchio Utilizzare e

Page 47 - Indicazioni di

51 IT/CH Avvio Rimozione delle strisce isolantiNota: alla fornitura, l’apparecchio e già fornito di batterie. Prima della messa in funzione,

Page 48 - 48 IT/CH

52 IT/CH Pulizia e manutenzione Per pulire il prodotto utilizzare uno spolverino. Non pulire la lampada con acqua o altri liquidi. Smaltime

Page 49 - 49 IT/CH

53 IT/CHdall‘amministrazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non fun-ziona più, non gett

Page 50 - 50 IT/CH

54 IT/CHe / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati.Pb Vi possono essere conseguenze nega-tive per l’ambiente a seguito di uno smaltimen

Page 51 - 51 IT/CH

55 IT/CHPb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale. GaranziaL‘apparecchio è stato prodotto se-condo severe dire

Page 52 - Smaltimento

56 IT/CHdifetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia

Page 53 - 53 IT/CH

57 IT/CHdi fabbricazione. La presente garan-zia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che pos-sono essere identificate, pertan

Page 54 - 54 IT/CH

58 NLDoelmatig gebruik ...Pagina 59Onderdelen- beschrijving ...Pagina 59Technische gegevens ...Pagina 60Leveri

Page 55 - Garanzia

59 NLLED-verlichtingsketting Doelmatig gebruikDit product is uitsluitend bedoeld voor de decoratie in droge vertrek-ken en alléén geschikt voor pri

Page 56 - 56 IT/CH

6 DE/AT/CH Technische DatenLeuchtmittel: 20 x 3 V Hinweis: Die Leuchtmittel kön-nen nicht ausge-tauscht werden.Batterietyp: 3 x 1,5 V AA

Page 57 - 57 IT/CH

60 NL Technische gegevensLampjes: 20 x 3 V Opmerking: de lampjes kunnen niet worden vervangen.Batterijtype: 3 x 1,5 V AA batterijArtikel

Page 58

61 NL Leveringsomvang1 LED-verlichtingsketting3 batterijen1 gebruiksaanwijzing Veiligheidsin-structiesBEWAAR ALLE VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES EN AANWIJ

Page 59 - Onderdelen

62 NLEN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het ver-pakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. Houdt kinde-ren buiten het bereik

Page 60 - Technische gegevens

63 NLmogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruiker-sonderhoud mogen niet door kin-deren zonder toezicht worden uitgevoerd. Gebruik het

Page 61 - Veiligheidsin

64 NL VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR OVERVERHITTING! Gebruik de lichtketting niet in de verpakking. Bewaar de lichtketting na gebruik in de verpakking o

Page 62

65 NL Veiligheidsin-structies voor het gebruik van batterijen LEVENSGEVAAR! Houd batte-rijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg bij inslikken o

Page 63

66 NL Stel de batterijen nooit aan me-chanische belastingen bloot!Gevaar dat de batterijen lekken Als de batterijen lekken dient u deze direct u

Page 64

67 NLgelijktijdig oude en nieuwe batterijen! Vermijd extreme omstandighe-den en temperaturen die op bat-terijen in zouden kunnen werken, bijvoorbee

Page 65 - Veiligheidsin

68 NL Let bij het plaatsen van de batte-rijen op de juiste polariteit! Deze wordt aangegeven in het batterij-vakje! Reinig de contacten van het

Page 66

69 NL Verwijder voor het eerste gebruik de isolatiestrips tussen batterij en batterijvak 2. Batterijen plaatsen / vervangen Zie afb. A. In- e

Page 67

7 DE/AT/CH Lieferumfang1 LED-Lichterkette3 Batterien1 Bedienungsanleitung Sicherheitshin-weiseBEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS-HINWEISE UND ANWEISUNGEN

Page 68 - Isolatiestrips

70 NL Reinig de lamp niet met water of andere vloeistoffen. VerwijderingDe verpakking bestaat uit milieuvrien-delijke grondstoffen die U via de pla

Page 69 - Reiniging en

71 NL Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over afgift

Page 70 - Verwijdering

72 NLPb Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen!Batterijen mogen niet via het huisaf-val worden afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal be

Page 71

73 NL GarantieHet apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig gepro-duceerd en voor levering grondig ge-test. In geval van schad

Page 72

74 NLWanneer binnen 3 jaar na de aan-koopdatum van dit product een mate-riaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze

Page 73

75 NLschakelaars, accu’s of dergelijke on-derdelen, die gemaakt zijn van glas.100847_mel_LED-Lichterkette_Content_CH.indd 75 28.05.14 17:06

Page 74

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 100847-14-01 / 02 / 03Version: 07 / 2014 Stand der Informationen · Version des

Page 75

8 DE/AT/CHKINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt

Page 76 - IAN 100847

9 DE/AT/CHdem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-sichtigung durchgeführt werden. Verwenden Sie das Pro

Comments to this Manuals

No comments